Unerkennung an Duerchféierung vun engem russeschen Uerteel vun der Zerstéierung

A ville nationalen an internationalen Handelskontrakter tendéieren se dacks Arbitrage fir Geschäftsgeschäfter ze regelen. Dëst bedeit datt de Fall zu engem Schiedsrichter zougewisen gëtt amplaz vun engem nationale Geriichtsriichter. Fir d'Ëmsetzung vun enger Schiedsrichter Auszeechnung ofgeschloss ze ginn, ass et néideg dem Riichter vum Land vun der Implementatioun en Exequatur zur Verfügung ze stellen. En Exequatur implizéiert d'Unerkennung vun enger Schiedsgeriicht a gläichwäerteg zu engem legale Uerteel et kann entweder duerchgefouert oder ausgefouert ginn. D'Regele fir d'Unerkennung an Duerchféierung vun engem auslännesche Verdikt sinn an der New York Konventioun geregelt. Dës Konventioun gouf den 10. Juni 1958 zu New York vun enger diplomatescher Konferenz vun de Vereenten Natiounen ugeholl. Dës Konventioun war haaptsächlech ofgeschloss fir d'Prozedur vun der Unerkennung an der Duerchféierung vun engem auslännesche legalen Uerteel tëscht Kontrakter Staaten ze regléieren an ze erliichteren.

De Moment huet d'New York Convention 159 Staatsparteien.

Wann et ëm d'Unerkennung an Duerchféierung baséiert op dem Artikel V (1) vun der New York Konventioun ass, kann de Riichter an aussergewéinleche Fäll eng diskretionär Kraaft hunn. Prinzipiell ass de Riichter net erlaabt den Inhalt vun engem legalen Uerteel ze iwwerpréifen oder ze bestätegen a Fäll betreffend Unerkennung an Duerchféierung. Wéi och ëmmer, et ginn Ausnahmen a Relatioun mat seriöen Indikatiounen iwwer wesentlech Mängel um gesetzleche Uerteel, sou datt et net als e gerechte Prozess kann ugesi ginn. Eng aner Ausnam zu dëser Reegel ass uwendbar wann et genuch plausibel ass datt am Fall vun engem gerechte Prozess, et och zur Zerstéierung vum legale Uerteel gefouert hätt. De folgenden wichtege Fall vum High Council illustréiert a wéi wäit d'Ausnam kann an alldeegleche Praktiken benotzt ginn. D'Haaptfro ass ob e Schiedsrichterpräis, dee vum russesche legale Geriicht zerstéiert gouf, nach ëmmer d'Unerkennungs- an Duerchféierungsprozedur an Holland ka weiderginn.

Unerkennung an Duerchféierung vun engem russeschen Uerteel vun der Zerstéierung

De Fall geet iwwer eng russesch legal Entity- déi en international betribend Stolproduzent mam Numm OJSC Novolipetsky Metallurgichesky Kombinat (NLMK) ass. De Stolproduzent ass dee gréissten Patron vun der russescher Regioun Lipetsk. D'Majoritéit vun den Aktie vun der Firma gehéiert vum russesche Geschäftsmann VS Lisin. Lisin ass och de Besëtzer vun den Transhipment Ports zu St. Petersburg an Tuapse. Lisin hält eng héich Positioun bei der russescher Staatfirma United Shipbuilding Corporation an huet och Interessen an der russescher Staatfirma Freight One, wat eng Eisebunnsgesellschaft ass. Baséierend op dem Akaafsofkommes, deen eng Arbitratiounsverfahren enthält, hu béid Parteien sech fir de Kaf a Verkaf vun den NLMK Aktien vun Lisin zu NLMK ausgemaach. No engem Sträit a spéide Bezuelungen vum Akafspräis am Numm vun NLKM, huet d'Lisin decidéiert d'Matière virum Internationale Commercial Arbitrage Geriichtshaff an der Chambre de Commerce et de l'Industrie vun der Russescher Federatioun ze bréngen a verlaangt d'Bezuelung vun den Aktien Akafspräis, wat deementspriechend ass fir hien, 14,7 Milliarden Rubelen. NLMK seet a senger Verteidegung datt Lisin scho virausbezuelt krut, wat heescht datt de Betrag vum Akafspräis an 5,9 Milliarde Rubel geännert huet.

März 2011 gouf eng kriminell Prozedur géint d'Lisin op Verdacht vu Bedruch am Kader vun der Aktie Transaktioun mat NLMK an och op Verdacht op d'Mëssbrauch vum Geriichtshaff am Fall géint NLMK gestart. Déi Reklamatiounen hunn awer net zu engem kriminellen Uklo gefouert.

D'Arbitrage Geriicht, wou de Fall tëscht Lisin an NLMK an der Matière gefouert gouf, huet NLMK veruerteelt Rescht Akafspräis Betrag vun 8,9 Rubel ze bezuelen an béid Parteien hir originell Fuerderungen ze refuséieren. De Kafpräis gëtt spéider berechent baséiert op d'Halschent vum Akafspräis vum Lisin (22,1 Milliarden Rubelen) an dem berechenten Wäert vum NLMK (1,4 Milliarden Rubelen). Betreffend déi fortgeschratt Bezuelung huet d'Geriicht NLMK veruerteelt 8,9 Milliarden Rubelen ze bezuelen. En Appel géint d'Decisioun vum Schiedsgeriicht ass net méiglech an NLMK behaapt, baséiert op fréiere Verdacht vu Bedruch vum Lisin, fir d'Zerstéierung vun der Schiedsgeriicht vum Arbitrazh Geriichtshaff vun der Stad Moskau. Dës Fuerderung gouf zougewisen an d'Arbitrage Präis gëtt zerstéiert.

D'Lisin wäert net do stoen a wëll eng Erhalung Uerdnung verfollegen vun den Aktien, déi vum NLMK an hirer eegener Haaptstad vum NLMK international BV zu Amsterdam gehal ginn. D'Zerstéierung vun dësem Uerteel huet et onméiglech gemaach eng Conservatiounsuerdnung an Russland ze verfolgen. Dofir huet d'Lisin d'Demande fir d'Unerkennung an Duerchféierung vun der Schiedsgeriicht gefrot. Seng Ufro gouf refuséiert. Op Basis vun der New York Konventioun ass et gemeinsam datt déi kompetent Autoritéit vum Land vun deem hir Justiz d'Arbitrage Präis baséiert op (an dësem Fall déi russesch gewéinlech Geriichter) am nationale Gesetz ze décidéieren, iwwer d'Zerstéierung vun Arbitrage Auszeechnunge. Prinzipiell ass d'Geriicht vun der Duerchféierung net erlaabt dës Arbitrage Auszeechnunge ze bewäerten. De Geriichtshaff am Gespréichsverfahren ass der Meenung datt d'Arbitrage Award net kann ausgefouert ginn, well et net méi existéiert.

Lisin huet en Appel géint dëst Uerteel beim Amsterdamse Geriichtshaff gemaach. De Geriichtshaff ass der Meenung datt am Prinzip eng zerstéiert Arbitrage Award normalerweis net fir all Unerkennung an Duerchféierung berécksiichtegt gëtt, ausser et ass en aussergewéinleche Fall. Et gëtt en aussergewéinleche Fall wann et staark Indikatiounen sinn, datt d'Uerteel vun de russesche Geriichter wesentlech Mängel feelt, sou datt dëst net als e gerechte Prozess kann ugesi ginn. Den Amsterdam Geriichtshaff betruecht dëse bestëmmte Fall net als Ausnahm.

D'Lisin hat en Uklo a Kassatioun géint dëst Uerteel gemaach. Laut dem Lisin huet d'Geriicht och net geschloe fir déi Diskretiounsmuecht, déi dem Geriicht ausgestallt gëtt op Basis vum Artikel V (1) (e) ze bewäerten, dat iwwerpréift ob en auslänneschen Zerstéierungsuerteel d'Prozedur vun der Duerchféierung vun enger Schiedsgeriicht an Holland kann iwwerrennen. Den Héichrot huet déi authentesch englesch a franséisch Versioun vum Convention Text verglach. Béid Versioune schéngen eng aner Interpretatioun betreffend déi diskretionär Muecht ze hunn, déi dem Geriicht zougestanen ass. Déi englesch Versioun vum Artikel V (1) (e) seet folgend:

  1. D'Unerkennung an Duerchféierung vun der Auszeechnung kann refuséiert ginn, op Ufro vun der Partei géint déi se opgeruff gëtt, nëmmen wann dës Partei un déi kompetent Autoritéit liwwert wou d'Unerkennung an Duerchféierung gesicht gëtt, Beweis datt:

(...)

  1. e) De Präis ass bis elo nach net fir déi Parteien bindend gewiescht oder ass vun enger kompetenter Autoritéit vum Land an deem, respektiv ënner dem Gesetz vun deem, dee Präis gemaach gouf ofgesot oder opgehal. "

Déi franséisch Versioun vum Artikel V (1) (e) seet folgend:

“1. La reconnaissance et l'exécution de la Satz ne seront refusées, sur requête de la partie contre laquelle elle est invoquée, que si cette partie fournit à l'autorité compétente du pays où la reconnaissance et l'exécution sont demandées la preuve:

(...)

  1. e) Que la Satz n'est pas encore devenue obligatoire pour les parties ou a été annulée ou suspendue par une autorité compétente du pays dans lequel, ou d'après la loi duquel, la meaning a été rendue. ”

Déi diskretionär Kraaft vun der englescher Versioun ('may be refuséiert') schéngt méi breet wéi déi franséisch Versioun ('ne seront refusées que si'). Den Héichrot huet vill ënnerschiddlech Interpretatiounen an anere Ressourcen iwwer d'korrekt Applikatioun vun der Convention fonnt.

Den Héichrot probéiert déi ënnerschiddlech Interpretatiounen ze klären andeems se seng eegen Interpretatiounen addéieren. Dëst bedeit datt déi diskretionär Muecht nëmme kann applizéiert ginn wann et e Refusiounsgrond no der Konventioun gëtt. An dësem Fall war et ëm e Refusiounsgrond waat "Zerstéierung vun enger Schiedsrichterpräis" bezeechent. Et ass un dem Lisin ze beweisen op Basis vun de Fakten an Ëmstänn datt de Refusiounsgrond ongegrënnt ass.

Den Héichrot deelt ganz zur Vue vum Geriichtshaff. Et kann nëmmen e besonnesche Fall no dem Ieweschte Geriichtshaff sinn, wann d'Zerstéierung vun der Schiedsrichterpräis baséiert op Grënn, déi net mat de refuséierte Grënn vum Artikel V (1) entspriechen. Och wann den hollännesche Geriicht eng Diskretiounskraaft kritt am Fall vun der Unerkennung an der Duerchféierung, gëllt se nach ëmmer net fir e Zerstéierungsurteel an dësem besonnesche Fall. Dee Protest, deen de Lisin gemaach huet hat keng Chance fir et z'erreechen.

Dëst Uerteel vum High Council gëtt eng kloer Interpretatioun an der Aart a Weis wéi den Artikel V (1) vun der New York Konventioun sollt interpretéiert ginn am Fall vun der diskretionärer Muecht, déi dem Geriicht wärend der Unerkennung an der Duerchféierung vun engem Uerteel vun der Zerstéierung krut. Dëst bedeit, kuerz gesot, datt nëmmen a bestëmmte Fäll eng Zerstéierung vum Uerteel iwwerschratt ka ginn.

Deelen